Login o Inscripción para guardar búsquedas Resultados de Búsqueda (0s)
Cómo funciona
1: Pujar o Comprar
Encuentre un producto y haga clic en “Pujar Ahora” o “Comprar” para comprar un artículo.
2: Confirme y proceda al envío
Rinkya habla y paga a su Bendedor en su nombre.
3: Consolide el envío
El vendedor envía a nuestro almacén. Lo guardamos por 2 meses para consolidarlo y lo guardamos para enviar.
4: Reciva su Artículo
Pida y reciba su(s) Artículo(s). ¡Disfrute!

和英 海外暮らしの用語辞典 中古品

Abrir en Yahoo Japan Tiempo Final : 2019-10-26 08:11:37 JST Condición del Producto: used20 Cantidad: 1
Comisión LIBRE!!
Puja Actual
$4.25
Precio de Compra
$4.25
Tiempo Restante - Auto Extensión
00 00 00 00 days
00 00 00 00 hours
00 00 00 00 min
00 00 00 00 sec
Información del vendedor.
Vendedor
Tasa
2696 / -0 (Feedback)
Tiempo de envío aproximado
unknown
Historial de Subastas 0
No hay Pujas.
Descripción
Proveemos el traductor Google como comodidad. Usted acepta ser plenamente responsable de entender el Japonés original y las pujas/ compras de este artículo.
No hay ni reintegros ni reembolsos. Este artículo se vende tal cual. Háganos preguntas antes de pujar.
ご覧いただきありがとうございます。

和英 海外暮らしの用語辞典 1993年第10刷 The Japan Times発行 定価1806円+税

の中古品です。

年数による劣化は少しございますが、書き込み、アンダーラインなどございません。

あくまでも中古品ということにご理解のある方のみ、ノークレーム・ノーリターンでのご入札をお願いいたします。

中古品ということで多少の傷や汚れなどはどの商品にも多少は必然的に発生してしまいますので、この点はご了承をお願いいたします。

発送はクリックポスト188円(ご自宅のポストに投函 追跡あり 補償なし)を予定してしております(2019年10月1日価格改定)。

日本郵便より配達され、サイズはA4 1kg以内、厚さは3cm以内です。

商品は同梱可能ですので、ぜひ、他の商品もご検討くださいませ。
(商品落札後、まとめて取引をご依頼ください。こちらからもご案内は入れるようにします)

送料等確認されたい方は「出品者への質問」より遠慮なくご質問ください。

2019年10月よりすべての商品を即決にて出品しております。

ご連絡およびご入金後、極力早めに対応させていただきますが、対応できない日などは「自己紹介欄」に記載しますので、必ず確認後、入札をお願いいたします。

ご質問は、確認でき次第返答はいたしますが、終了間際は間に合わない場合もございますので、少し余裕をもってお願いします。

オークション終了後、かんたん決済支払い期限までにご連絡およびご入金いただけない場合は落札者様の都合により削除させていただきますので、ご了承をお願いします。
(この際、ヤフオクのシステム上、自動的に悪い評価がついてしまいます)

どうぞよろしくお願いいたします。


$4.25
$4.25
$